sábado, 3 de diciembre de 2011


Variedades lingüísticas
.     Variedades geográficas. Los cambios de este tipo pertenecen a la variación diatópica y consisten en que existen variantes en la forma de hablar una misma lengua debidas a la distancia geográfica que separa a los hablantes. Así, por ejemplo, en España le dicen cerillasal objeto que en América se denomina fósforos.
A estos cambios de tipo geográfico se les llama dialectos (o más propiamente geolectos) y, a su estudio, dialectología. Es importante aclarar que este término no tiene ningún sentido negativo, pues, erróneamente, ha sido común llamar dialecto a lenguas que supuestamente son “simples” o “primitivas”. Hay que tener presente, ante todo, que todas las lenguas del mundo, desde el punto de vista gramatical, se encuentran en igualdad de condiciones y ninguna es más evolucionada que otra. Por eso, es ilógico afirmar que una lengua es mejor que otra.
En lo que respecta al español, tradicionalmente se ha considerado que existen dos variedades generales: el español de España y el español de América.


Acá vemos ha varias personas que hablan el español pero debido ha su geográfica como las personas del peru, de México, de Venezuela y de otros países no se entendenderian por que no hablan sus mismas jergas y no conocen su forma de hablar


.       Variedades sociales. A este tipo de variaciones se les llama también diastráticas y comprenden todos los cambios del lenguaje producidos por el ambiente en que se desenvuelve el hablante. Dentro de este ámbito, interesa sobre todo el estudio de los sociolectos, los cuales se deben a factores como la clase social, la educación, la profesión, la edad, la procedencia étnica, etc. En ciertos países donde existe una jerarquía social muy clara, el sociolecto de la persona es lo que define a qué clase social pertenece. Ello supone, por supuesto, una barrera para la integración social.
Ejemplo
Estas personas se podrán entender pero no tan bien como se entenderán los jóvenes o las personas de la alta clase social o personas que tengan un grado de estudios mas alto que los demás por que no son de su misma condición social


.         Variedades situacionales. Conocidas también como variaciones difásicas, este tipo de variantes involucra cambios en el lenguaje a partir de la situación en que se encuentra el hablante. Como se sabe, no hablamos igual en una fiesta de amigos que en una actividad religiosa.

Ejemplo


En una fiesta con tus amigas, tus amigos te hablas entre confianza diciendo jergas, haciéndose bromas u otras cosas.
 
Pero en una charla de la iglesia o de tu comunidad religiosa no puedes hablar en voz alta ni puedes decir groserías ni llevar un celular.





Otras variedades lingüísticas
En sociolingüística se utilizan además, y entre otros, los siguientes términos, para designar, dentro de variedad lingüística, formas del habla que no son compartidas por el conjunto de los hablantes de un idioma o dialecto:
§  Cronolecto, variedad de un idioma o de un dialecto geográfico usada por un grupo etario, los cronolectos (especialmente entre los adolescentes) suelen tener características argotales.
.Ecolecto, variedad de un idioma o dialecto utilizada por un número muy reducido de personas (por ejemplo, los miembros de una familia, de un grupo de amigos).
§  Etnolecto, variedad hablada por los miembros de una etnia, término muy poco utilizado, ya que, por lo general, se trata de un dialecto geográfico.
§  Geolecto, variedad de una lengua o dialecto hablada en una zona geográfica muy determinada, y sólo en esa zona. Por ejemplo el pixueto, dialecto del asturiano que sólo se habla en la villa de Cudillero, o el monegasco dialecto de la lengua provenzal, que sólo se utiliza en el Principado de Mónaco.
§  Ideoléxico, variedad moldeada de acuerdo a alguna ideología. El Ideoléxico más estudiado es, probablemente, el lenguaje políticamente correcto.
§  Idiolecto, variedad de la lengua hablada por una persona, es decir, el término se refiere al conjunto de peculiaridades que una persona usa sistemáticamente y en la que difiere del uso de los miembros de su comunidad lingüística.
§  Lengua sagrada, algunas etnias como los dogones, pueblo establecido en Malí y Burkina Faso (África), tienen dos lenguas, una de uso cotidiano y otra, secreta, para las ceremonias religiosas.     
Sexolecto, conjunto de particularidades del habla, propias de los hombres o de las mujeres.70
§  Sociolecto, conjunto de particularidades del habla típicas de una clase o de un estrato social.

Acá Podemos visualizar un pequeño esquema de las diferencias lingüísticas: geográficas, sociales, generacionales




Acá podemos ver una pirámide con las lenguas más utilizadas para el habla de las personas y como se encuentra clasificada en forma creciente